skip to main
|
skip to sidebar
WE MET BY A TRICK OF FATE
Wednesday, July 10, 2013
大概長大之後,明白真正的好東西其實不多吧。
大概15還是16歲的時候第一次讀村上春樹的<<舞·舞
·舞>>,不太確定是哪一年,但確定是我讀他的第二本書,因為第一本是海邊的卡夫卡。都是從外婆家阿姨的書櫃裡翻出來的。
記得其中有一段,在下著大雪的札幌開車團團轉的主角對13歲的女孩子說,年輕的時候也曾經很熱心地每天抱著收音機或唱機聽搖滾樂。於是女孩子問他,為什麼現在不再那麼熱心地聽了呢?主角說,
大概是長大之後,明白真正的好東西其實不多吧。
自從搬到日本,因為上電影院看電影很貴(大概要台幣三四百塊),所以把很多以前看過的電影通通又挖出來看一次。突然有點明白了當初書裡的那句話。
圖片出處:
La Dolce Vita
, 1960, Federico Fellini
[最後一幕]
No comments:
Post a Comment
Newer Post
Older Post
Home
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
我想成為一個惹人喜愛的變裝癖。
Wei
Brooklyn, New York, United States
就姿態而言是優雅的,就寡默而言是喧擾的。
View my complete profile
Devenir immortel, et puis mourir.
標籤雲
她也適合晃,和蕩漾
我在偷看他在不在偷看
逆風混聲合唱
暱稱所有的暱稱
川普碎念日記
法蘭克博士,我從從跨性別的德蘭斯瓦尼亞來,是一個惹人喜愛的的變裝癖者。
Lost in Translation
抓住偉大的瞬間
村上春樹
花生
Annie Hall
Lou Reed
Philip Seymour Hoffman
alexa chung
ballet
it girl
loulou de la falaise
maxime de la dalaise
osaka
pointe shoes
大阪
安妮霍爾
舞舞舞
Search This Blog
時間
►
2016
(1)
►
03
(1)
►
2015
(5)
►
08
(1)
►
04
(1)
►
03
(3)
►
2014
(6)
►
12
(1)
►
11
(1)
►
09
(1)
►
06
(1)
►
04
(1)
►
02
(1)
▼
2013
(10)
►
10
(2)
►
08
(1)
▼
07
(4)
抓住偉大的瞬間 - Annie Hall
大概長大之後,明白真正的好東西其實不多吧。
小抱怨
Loulou de la Falaise
►
05
(3)
►
2012
(12)
►
12
(1)
►
10
(1)
►
08
(1)
►
07
(1)
►
06
(3)
►
05
(2)
►
03
(1)
►
01
(2)
►
2011
(19)
►
09
(1)
►
08
(1)
►
07
(5)
►
05
(2)
►
04
(4)
►
03
(2)
►
02
(1)
►
01
(3)
►
2010
(69)
►
12
(7)
►
11
(10)
►
10
(9)
►
09
(5)
►
08
(5)
►
07
(6)
►
06
(11)
►
05
(5)
►
04
(3)
►
03
(3)
►
02
(3)
►
01
(2)
►
2009
(51)
►
12
(7)
►
11
(3)
►
10
(9)
►
09
(1)
►
08
(6)
►
07
(5)
►
06
(1)
►
05
(4)
►
04
(2)
►
03
(3)
►
02
(6)
►
01
(4)
►
2008
(7)
►
12
(3)
►
11
(1)
►
10
(1)
►
09
(1)
►
08
(1)
IN CLUBBING WE TRUST
lofi
chun
stella
wayne
adelphia
pokkeboy
May your heart be the map
Closet.
Girls who are boys
Who like boys to be girls
Who do boys like they're girls
Who do girls like they're boys
各種追蹤
GRAZIA
Facehunter
sea of shoes
PHOTO DIARY
The Sartorialist
Daily Alexa Chung
MY MODERN MET
於Picasa的照相本子
PESSIMISTIC ENTHUSIASM
No comments:
Post a Comment